愛德華18提示您:看后求收藏(第一百二十五集 快樂無賴,公主和n個皇兄npc的古言小說推薦,愛德華18,樂可小說),接著再看更方便。
請關(guān)閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式并且關(guān)閉廣告屏蔽過濾功能,避免出現(xiàn)內(nèi)容無法顯示或者段落錯亂。
夜幕深沉,整個世界仿佛都被一塊巨大的黑色綢緞所覆蓋,萬籟俱寂。我獨自蜷縮在房間的一隅,昏黃的燭火在微風(fēng)中搖曳不定,將我的影子在墻壁上拉扯得歪歪扭扭,宛如一個孤獨的舞者在進行著無聲的表演。我坐在那張略顯破舊的書桌前,眉頭緊鎖,苦苦思索著如何才能通過寫作掙得幾個便士,以解我當(dāng)下的燃眉之急。
說實話,我心里清楚得很,自己壓根兒就不是當(dāng)作家的料,也從未奢想過要躋身作家之列。然而,瞧瞧周圍那些舞文弄墨的人,又有幾個真正有真才實學(xué)呢?至少我對語言的運用還算得心應(yīng)手,那些聽過的形形色色的故事,也還能在記憶中尋得些許蹤跡。
思緒不由自主地飄回到祖父的那個年代,那時流傳著一個愛爾蘭小偷兼流浪漢的諸多傳奇故事??扇缃襁@形勢,我哪敢明目張膽地把主人公設(shè)定為愛爾蘭人啊,要是這么做,指不定會招來多少麻煩。當(dāng)下英格蘭與愛爾蘭關(guān)系劍拔弩張,局勢對愛爾蘭極為不利,這種節(jié)骨眼兒上,寫愛爾蘭相關(guān)的故事,無疑是給自己找麻煩。思來想去,我決定把這個人物改成吉普賽人。憑借從科里那兒聽來的一星半點信息,再加上自己多年行走江湖積累的路邊見聞,我打算把這些素材巧妙地拼湊成一個故事。正巧,街頭巷尾都把無賴叫做“damber”,于是我靈機一動,給這個故事取名為《快樂的無賴》。
我就著這忽明忽暗的燭光,奮筆疾書,那些早已熟稔于心的故事,如同決堤的洪水般從筆尖傾瀉而出。我巧妙地借助旅途的經(jīng)歷,將它們一一串聯(lián)起來,畢竟在這方面,我還是頗有幾分自信的。不知不覺,窗外已泛起了魚肚白,第一縷曙光如同一位不速之客,悄然溜進了房間。而我,也終于在這黎明破曉之際,完成了這個凝聚著我一夜心血的故事。
看著寫滿字跡的紙張,我長舒一口氣,疲憊感如潮水般向我涌來。我緩緩走到床邊,一頭栽倒在床上,心滿意足地閉上了雙眼。此刻,我實在太累了,至于這篇作品究竟是好是壞,我已無暇顧及,只想沉浸在這短暫的夢鄉(xiāng)之中。
然而,我心中的不安卻并未因故事的完成而消散,反而如影隨形。這種不安并非源于寫作本身,而是這家客棧彌漫的神秘氣息,以及那個如同謎團般的雅各布·賓斯。他就像一個隱藏在黑暗中的幽靈,總是在不經(jīng)意間,讓我的心頭涌起陣陣疑慮。
我在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè), scarcely an hour passed in sleep,便又從夢中驚醒。窗外透進的微弱光線,在房間里投下一片片斑駁的暗影,仿佛隱藏著無數(shù)未知的秘密。我坐起身來,伸手梳理著凌亂的頭發(fā),腦海中不斷思索著該把這個故事送到何處,才能換來些許報酬。
我深知,在這繁華卻又殘酷的倫敦城,想要靠寫作掙點錢,談何容易。但此刻,這是我為數(shù)不多的希望之一。而我心中真正的不安,其實是關(guān)于這家客棧的秘密。為什么這里似乎有著某種無形的規(guī)則,讓各方勢力都有所忌憚?還有雅各布·賓斯,他到底是什么人?他和這家客棧又有著怎樣千絲萬縷的聯(lián)系?他現(xiàn)在究竟在哪里?是像我一樣在某個角落沉睡,還是趁著夜色,在倫敦的大街小巷中穿梭,忙于那些不為人知的秘密事務(wù)?這些問題如同亂麻般在我腦海中交織纏繞,讓我心煩意亂。
本章未完,點擊下一頁繼續(xù)閱讀。
公主和n個皇兄npc的古言小說推薦所有內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),樂可小說只為原作者愛德華18的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持愛德華18并收藏公主和n個皇兄npc的古言小說推薦最新章節(jié)。