熊以巴短提示您:看后求收藏(第21章 污言穢語,怪鳥與殘火之歌,熊以巴短,樂可小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式并且關閉廣告屏蔽過濾功能,避免出現(xiàn)內(nèi)容無法顯示或者段落錯亂。
自打一回到楓樹林,眼前的一切似乎都變得明亮起來。腳下聲音清脆,前幾天還裸露的土地今天就已經(jīng)鋪滿了落葉。約莫是樹梢上的楓葉趁早落了一批,又緊接著換上一件新衣。
就在要走出楓林的時候,一棵平平無奇的楓樹梢頭迎來了一只演說家。我無意間向它投去目光,發(fā)現(xiàn)這只站在梢頭的鸚鵡正有模有樣地盯著我看,黑色的眼睛看上去有種空靈感,我能感覺到那雙瞳孔里,除了我的身影之外就再無他物。
我不禁暫時停下腳步,想要好好打量一下它。
這只鸚鵡長得并不好看,沒有與它同類那般艷麗的羽毛,相反,色澤屬實暗淡,還有一些深灰色夾雜在其中。要不是它那張大嘴巴,我一定會以為它是一只飛上枝頭的山雞。
為了看得清楚,我打算走得更近一些,起碼要到樹下那個位置才行。誰知我剛一走動,那只鸚鵡很靈性地探出身子和腦袋,似乎和我一樣,都是為了看清對方。我偏了下頭,它跟著做了相同的動作。當我立正站直,那只鸚鵡同樣昂起胸膛。
我忍不住跟它說了句:“你好?!?
“你好?!彼⒖袒亓司?,不過是原生語。
“感覺怎么樣?”我想了一會兒,繼續(xù)問。
“感覺怎么樣?”還是一句原生語,我猜測這只鸚鵡是在重復我所說的。正當我思索接下來該說些什么的時候,其余人回到了我身邊,看樣子都有些埋怨我突然掉隊。
“你在干什么?”指揮官來到我身邊,語氣聽上去有些不太友好。
我指著那只鸚鵡,說:“這只鸚鵡在模仿我的動作,好像也在重復我說話,不過我聽不懂,只是猜測?!闭f完,又轉(zhuǎn)過頭跟鸚鵡說:“遇見你很高興。”
“遇見你很高興?!?
我看向安娜,示意她能否翻譯一下。
“它和你說的確實一樣。”安娜點點頭,“不過鸚鵡學舌,大多數(shù)都是重復別人所說?!?
“可我說的是新語言,它說的是原生語?!毙抡Z言與多數(shù)原生語都有相通的地方,但根本上講,還是不一樣的語言。
“我認為我們現(xiàn)在的目的是趕緊回到村莊,然后去沙灘等待人接我們返回,而不是繼續(xù)研究什么奇怪的東西。”安娜說。
我聳聳肩,回道:“好吧,你說得對。”而后與鸚鵡說了最后一句,算是做個告別。
“再見?!?
“再見,再見?!彼貜土藘杀椤?
然而我們還沒走出去十米遠,就聽見身后又傳來兩道相仿的聲音。安娜停下腳步轉(zhuǎn)身望去,臉上帶著疑惑的表情。我看到那只鸚鵡扇動翅膀飛離樹梢,壓抑不住心中好奇,就問安娜:“它又說什么了?”
“你們要死了,你們要死了,四個蠢貨!”
“什么?”我再次回頭看,那里只有一片又一片的紅葉。
“嗯——說了兩遍,都是同一句。”安娜使勁點頭,隨后又憤憤嘟囔道,“什么時候連鸚鵡都會詛咒人了,也不知道是從哪學來的?”
我沉默不語。
高穎露出十分擔憂的神情:“可是艾文也說我們會被吃掉,不是嗎?我們會死吧。”
“開玩笑,一只沒腦子的鸚鵡還會預言了不成?算它跑得快,不然我肯定用石頭把它打下來!”安娜故作兇狠的朝遠處揮了揮拳頭,也不知道那只晦氣的鸚鵡能不能看到。
“它只是只鸚鵡,說不定是哪個地面人吃飽了撐的對它說了這句話,又被它記住學了去?!敝笓]官也停下腳步,回頭沖我們說道,“繼續(xù)走吧,趕緊離開這個晦氣的地方。”
那只該死鸚鵡的胡言亂語讓我想起了艾文臨死前的樣子。我總是看見艾文那張臉,他死前猙獰的面龐無時無刻不在糾纏著我。
我能想到當時艾文有多希望我能救他,但我只是呆呆地站在原地,手里攥著他留給我的“禮物”。
本章未完,點擊下一頁繼續(xù)閱讀。
怪鳥與殘火之歌所有內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),樂可小說只為原作者熊以巴短的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持熊以巴短并收藏怪鳥與殘火之歌最新章節(jié)。